Dizionario elettronico Casio Ex-Word XD-B7400

Casio Ex-Word XD-B7400

Video di presentazione Ex-Word XD-B7400

* Importante: si consiglia a tutti gli ordini di questi dizionari per tipo di trasporto di SME (perché un oggetto è troppo costoso e delicato)

Oggi vi presentiamo il nuovo EX-Word XD-B7400 dizionario elettronico per Giapponese-italiano-inglese di Casio. Un dizionario utilissimo non solo per studenti avanzati ma anche per principianti. Comprare qui

Le nuove caratteristiche sono i due touchscreen in alta risoluzione a colore, una Funzione Jump e ricerca implementata, 1000 e 1000 voci native pronuncianti in giapponese grazie al sistema EX-voice, una grande varietà di dizionari e enciclopedie in italiano, giapponese e inglese e un sistema per leggere e scrivere in verticale per fare uso del dizionario come un libro o per leggere libri o guide caricate via memoria esterna.

Con l’acquisto di uno dei nostri dizionari vi regaliamo una esclusiva e limitata edizione di una custodia di casio.

Eccovi il dizionario

–        dizionari

–        write kanji

–        jump

–        listen voice or record

–        mini sd port

–        usb

–        mini sd upload

Export-Manga presenta

il dizionario elettronico Casio Ex-Word XD-B7400

–        Il dizionario ultimativo per studiare la lingua giapponese!

–        Due touchscreen in alta risoluzione e a colori

–        Con il pennarello è possibile scrivere, selezionare e scorrere nel menu

–        Usa flashcards personalizzati che vi permettono di fare i vostri documenti per  studiare

–        Una grande varietà di dizionari ed enciclopedie in italiano, giapponese e inglese

–        Funzione Jump e Funzione Ricerca implementata

–        Voci native pronuncianti in giapponese grazie al Sistema EX-Voice

–        Headphone,- USB e Mini SD-Port per la memoria esterna

–        Un sistema per leggere e scrivere in verticale

–        Uno dei migliori dizionari del mondo

In regalo la custodia in edizione limitata di CASIO!!!

Casio Ex-word XD-b7400

*Importante: aconsejamos hacer todos los pedidos de estos diccionarios por tipo de envío EMS (debido a que se trata de un artículo excesivamente caro y delicado)

Ex-Word XD-B7400 es un diccionario trilingüe de electrónica Casio que le apoyará en sus estudios de Japonés-Italiano-Inglés. Comprar aquí

Contiene 69 volúmenes de referencia (detalles a continuación) y tiene muchas características especiales.

Características:

* Panel de doble contacto
* Lápiz que se puede utilizar para escribir, seleccionar y desplazarse
* Stylus de entrada para escribir kanji, kana y romaji para mirar hacia arriba en los dos pantallas táctiles
* Habla en Japonés, Inglés y alemán (además de mas idiomas del libro de viajes)
* Algunas de las características flashcards personalizado que le permite hacer sus propias tarjetas para su revisión y estudio
* Nuevo sensor de movimiento que  ajusta automáticamente la orientación de la pantalla cuando el dispositivo está encendido

* Pantalla principal: resolución de 528 x 320(Pantalla de cristal líquido)

* Pantalla secundaria: resolución de 240 x 96(Pantalla de cristal líquido)

Método de la carta de entrada alfabéticos, kana, y un lápiz de carácter
Personajes del tamaño de la pantalla

* 48 puntos ⇔ ⇔ 24 puntos, 16 puntos – contenidos japoneses
* 24 puntos, 16 puntos ⇔ ⇔ 12 puntos – Inglés y otros contenidos del lenguaje

Italiano

* Oxford-Paravia italiano Dictionary (diccionario Italian-English/English-Italian) – Aprox.300.000 entradas
* Diccionario italiano-japonesa (2 ª ed.) – Aprox. 75.000 entradas
* Japonesa-italiana Diccionario – Aprox. 40.000 entradas

Japonés

* Digital Daijisen diccionario japonés – Aprox. 242.000 entradas
* Meikyo japonés Diccionario – Un pprox. 70.000 entradas
* Nueva Kangorin kanji Diccionario – 14.353 caracteres, incluidos aprox. 50.000 locuciones
* Diccionario pronunciación japonesa NHK – Aprox. 69.000 entradas
* Colocación Diccionario japonés – Aprox. 4.000 entradas
* Tesauro japonés – Aprox. 25.000 entradas (6.000 dividido en grupos)
* Gendai Katakana Diccionario – Aprox. 14.200 entradas
* Diccionario Proverbio – Aprox. 4.055 entradas
* Yoji jukugo Diccionario – Aprox. 2.653 entradas
* Carrera kanji Diccionario Orden – Aprox. 1945 Jyoyo kanji

Inglés

* Genius Diccionario Inglés-Japonés – Aprox. 255.000 entradas
* Diccionario Oxford Advanced Learner de – Aprox. 184.500 entradas
* Progresivo Japonés-Inglés Dictionary (3 ª ed.) – Aprox. 90.000 entradas
* Inglés del tesoro – Aprox. 21.000 entradas
* Vocabulario ortográfico de Katakana Diccionario – Aprox. 67.000 entradas

Información Empresarial y Estudios

* Nikkei ordenador personal Enciclopedia Terminología (2010) – Aprox. 5.600 entradas
* Guía de traslado al extranjero

La vida de Referencia

* Enciclopedia Británica Internacional – Aprox. 154.000 entradas
* National Geographic Historia Visual del Mundo – Aprox. 650 entradas
* Hitachi Enciclopedia Mypedia – Aprox. 66.000 entradas y 330 ilustraciones
Enciclopedia * Contadores Japón – Capítulo 1 Aprox. 4.600 entradas, el capítulo 2 aprox.600 entradas
* Enciclopedia modales japoneses – Aprox. 800 entradas
* Nikkei Salud de los Suplementos Enciclopedia Ed 2008. – Aprox. 1.000 entradas
* Compañero de vino – Aprox. 5.200 entradas
* Diccionario de términos deportivos – Aprox. 4.000 entradas
* Y mucho más

Conversación en Inglés, viajes, etc

* Kikutan Series (Entrada, Básico, Avanzado)
* Diccionario Inglés Conversación – Aprox. 8000 ejemplos
* Conversación en Inglés de Viajes – Aprox. 3000 ejemplos
* Conversación en Inglés de Negocios – Aprox. 20.000 ejemplos
* Guías de JTB Hitoriaruki Language Travel – Aprox. 2.000 entradas cada uno para 14 idiomas
* Dr. Pasaporte Guías de viaje Ayuda en 7 idiomas
Mundial de la Alimentación * Diccionario – Aprox. 3.200 entradas
* Y mucho más

Funciones adicionales del Ex-Word XD-B7400 :

* Funciones de búsqueda abundante que puede ser utilizado de forma rápida y fácil

* Diccionario múltiple ejemplo de búsqueda

* Diccionario múltiple función de salto

* Ejemplo de palabras que forman la búsqueda salto

* Registro de la Palabra de la función / historial de búsqueda

* Búsqueda por palabras clave

* Carácter chino de búsqueda para lectura parcial

* Ortografía de búsqueda y búsqueda de frases comunes

* Vista previa y función de cambiar el diseño

* Luz de fondo, tres tamaños de letra, el diccionario favorito con función de registro

* Hay dos métodos de entrada para la función de encendido / apagado, apagado automático

* Indica signo fonético y cambio simple de modo de búsqueda

* 12 columnas calculadora portátil

* Ultra-alta densidad de cristal líquido (pantalla táctil), gran pantalla tactil

* EX-voz, la voz de tomar la función de CD

* Función de escritura vertical

* Resaltar la palabra de tarjetas, memoria libre, función de estudio portátil

Fuente de alimentación: 2 pilas AA
Duración de la batería eléctrica: alrededor de 130 horas, dependiendo de la frecuencia de uso de la retroiluminación y la función de voz.
Tamaño: 105,5 x 148,0 ancho x altura 17,0 mm (sección más delgada cuando está cerrada), altura de 19,7 mm (sección más gruesa cuando está cerrado)
Peso Aproximado 300 g (batería incluida)
Accesorios:

* Un lápiz
* Auriculares (3.5mm), cable USB y 2 pilas AA


¡Reserva tu PS Vita en Export-manga!

Se aproxima la fecha de estreno de la nueva consola portátil de Sony, bautizada como PS Vita (PlayStation Vita).

PS Vita en Export-manga

¡Export-manga os ofrece PS Vita!

Esta nueva consola cuenta con 512 MB de memoria,  con un procesador ARM Cortex-A9 core, de 4 núcleos, una pantalla OLED multitáctil de cinco pulgadas con resolución de 960 por 544 píxeles y otro panel táctil en la parte posterior.

Con unas dimensiones de 82 por 18,6 por 83,5 milímetros, también cuenta con dos cámaras, una frontal de QVGA de 320 por 240 píxeles y una posterior VGA de 640 480 píxeles. En cuanto a los botones, destacan los dos stick analógicos y los botones clásicos de las consolas de Sony. En cuanto a la conectividad, la consola tiene Bluetooth, GPS (solo en los modelos 3G) y Wi-Fi. Otros detalles especificados son la inclusión de sensores electrónicos y brújula, batería de ion-litio, altavoces estéreo y micrófono.

Export-manga os ofrece la oportunidad de reservar esta magnífica portátil PlayStation en su versión japonesa, que es la única con fecha de salida especificada para el 17 de Diciembre de este mismo año 2011.

Los envíos se realizarán, por tanto, a partir del día 17 de Diciembre en función de los pedidos recibidos. ¡Poneos en contacto con nosotros para hacer la reserva!*

El envío será a través de EMS, con seguimiento internacional.

Una oportunidad única a manos de Export-manga, desde el mismo centro de Tokio.

*Para realizar la reserva, el pago debe hacerse antes del día 10 de Octubre a un precio de 435€.
El precio puede tener pequeñas variaciones según la fluctuación del yen.

El rey del anime gana un concurso de la televisión japonesa cantando Mazinger Z y Dragon Ball

El español Amir García, gana un concurso de la televisión japonesa conocido como Sanma’s Super Karakuri Terebi, un programa visto por 10 millones de personas, en el cual, Amir García canta varios temas de Anime en gallego y japones como Dragon Ball y canciones de anime nostálgicas de los años setenta como Comando G “Gatchaman” (ガッチャマン) y Mazinger Z.

Algunas de las canciones de anime del concurso fueron canciones arregladas (替え歌) con contenido autobiográfico.

Dos audiciones con más de 300 personas, todas ellas japonesas y la final del concurso con 20 concursantes que tuvo lugar en Akihabara y en la que Amir se llevó el gato al agua fueron el desarrollo de este concurso de la television japonesa que fue utilizado posteriormente como parte del mencionado programa del humorista originario de Osaka Sanma san. Mizuki Ichiro (水木一郎) famoso cantante de los años 70 por ser el cantante original de series de anime como Mazinger (マジンガーZ) fue el juez del programa. Mizuki Ichiro quedó impresionado por la pasión y amor a Japón y a la cultura japonesa tradicional del español de origen gallego, quizás por ello también le concedió finalmente el trofeo ganador del concurso al español Amir Garcia.


Las mejores hakama, gi y obi de aikido de la marca japonesa Iwata

Export-Manga offers you  handmade aikido products of the prestigious brand “Iwata Aikikai Aikido” from the heart of Japan.

High quality products crafted at the traditional house of Japan’s most prestigious official mark of Aikikai (in fact Iwata Shokai is very close to the Hombu dojo, Aikido world headquarters).

In this video we show mutual trust and close relationship (after many consecutive years working together) of the owners of Iwata and the components of the “export-manga team.”

And they put their trust in turn so more and more aikidokas can acquire worldwide this house brand products through our website.

In addition to all products and variety that we offer, export-manga gives you the opportunity to embroider any garments or items you choose with fine traditional Japanese sewn as only Iwata can do (look at the end of the video to see directly which are the colors that we offer and choose your favorite).

In short, we are the exclusive distributors from Japan Iwata brand and all its products.

Visit our section and have a look to our catalogue by clicking at Aikido goods section

https://www.youtube.com/watch?v=CCOAuUmC6lYWe wish you the best aiki of the universe!

Export-Manga te ofrece en exclusiva los productos de aikido de la prestigiosa marca “Aikido Iwata Aikikai” desde el corazón de Japón.

Productos de alta calidad hechos a mano de la casa tradicional más prestigiosa de Japón y marca oficial de Aikikai (de hecho está a muy poca distancia del Hombu dojo, cuarteles generales del aikido mundial).
En este vídeo os mostramos la confianza mutua y la estrecha relación (después de muchos años consecutivos trabajando juntos) de los dueños de Iwata y los componentes del “export-manga team”.
Y ellos depositan su confianza a su vez para que cada vez más aikidokas de todo el mundo puedan hacerse con los productos de esta casa a través de nuestro portal de difusión.
Además de todos los productos y variedad que os ofrecemos, export-manga os brinda la posibilidad de bordar cualquiera de las prendas o artículos que escojáis con un fino cosido tradicional japonés como solo Iwata sabe hacer (mirad el final del vídeo para ver directamente cuales son los colores que os ofrecemos y escoger vuestro favorito).
En definitiva, somos los distribuidores exclusivos desde Japón de la marca Iwata y todos sus productos.

Visitad nuestra sección y catálogo pinchando en Productos de Aikido

¡Os deseamos el mejor aiki del universo!


Artesania tradicional japonesa

Export-manga os lleva la artesanía y cerámica tradicional japonesa más exclusiva.

Utilízalos en tu casa como utensilios de cocina para los momentos más especiales o como decoración para darle a tu hogar un toque más japonés.

Se trata de piezas artesanales auténticas hechas a mano en Japón por ceramistas expertos.

Importante no se trata de réplicas chinas.

Se trata de piezas originales que los hosteleros japoneses utilizan en los restaurantes tradicionales de mayor categoría en ciudades como Tokyo, Kyoto u Osaka.

*Todas las compras llevan regalo sorpresa de otro utensilio gratuito

Cualquiera de los 6 objetos tiene el mismo precio. El stock es limitado:

1. Tetera de cerámica Dobin (foto principal)

Tetera de cerámica con asa de bambú. En España se usan para servir té, pero allí es típica para terminar de preparar una sopa de pollo y gambas originaria de Kioto, que toma el nombre de este recipiente, la Dobin-Mushi. No se debe usar el mismo recipiente para los dos servicios porque, a pesar de ser de cerámica, la sopa siempre deja aromas inadmisibles en un té.

2. Chawan arroz bol

Chawan (茶碗) es el tazón de fuente utilizado para prepararse y beber matcha (té verde pulverizado) durante las ceremonias japonesas del té. En Japón, “chawan“también es el término estándar para los tazones de fuente para arroz. Si es necesario distinguir entre ellos, los tazones de fuente para el arroz se llaman chawan gohan (gohan-jawan generalmente pronunciado), mientras que los que está para el uso en chanoyu se llaman matcha chawan (matcha-jawan)

3. Fuente Disco


4. Fuente hoja


5. Tazon de fuente grande


6. Chawan Bol sopa / arroz con cuchara



Si tienen cualquier duda a cerca de los productos o de su calidad escríbanos sin falta y le explicaremos en detalle pieza por pieza así como su origen.

Para cualquier pedido nos puedes escribir a info@export-manga.com o pincha en: artesanía y cerámica tradicional japonesa